Sonda
Czy uruchomić w sofija-net.pl e-płatności?
Producenci
Zaloguj się
Nie pamiętasz hasła? Zarejestruj się

book (ukr): Прочитане і прослухане / Prochytane i proslukhane / Proczytane i prosluchane

Dostępność: dostępne
Wysyłka w: 4 dni
ilość szt.

towar niedostępny

dodaj do przechowalni

Opis

Видавництво / Wydawnictwo: DOMI - Przemyśl 2020
Редактор / Redaktor: Володимир Пилипович
сторінок . stron:  284
виміри / wymiary: 23x16 cm
обкладинка / okładka: тверда / twarda

Слово від автора
Презентований збірник – це підсумок дотеперішніх моїх зацікавлень українською літературою, створеною в до- і післявоєнній Польщі, та українським звукозаписом в Польщі й на еміґрації.
Перший розділ збірника складають статті літературознавчого характеру, які вперше публікувалися на сторінках щорічника «Український літературний провулок», що його видає в Любліні Тадей Карабович. Їх зміст стосується біографічних і бібліографічних аспектів життя і творчости українських прозаїків пов’язаних, так чи інакше, з Перемишлем у 20-30-х роках ХХ століття: Івана Маркова (1891-1970), Василя Гірного (1902-1981), Євгена Гринишина (1915-1982) та Степана Федачинського (1913-1937). А далі читач знайде листування Дмитра Чижевського з 1957 року з початкуючим літературознавцем Ярославом Грицковяном, статті про видавничі здобутки і промахи повоєнного літературного життя української громади в Польщі – видану в 1964 р. антологію Гомін, і невидану в 2000 р., хоч вже готову до друку, Антологію української поезії в Польщі, та про «Відрижку» – оригінальний і рідкісний в українській літературі контркультурний часопис.
Справам українського звукозапису присвячені дослідження над долею аудіозаписів естрадного ансамблю «Трембіта», якого засновником і керівником був Ярослав Томин (1940-1998). Про звукозаписну продукцію хору «Журавлі» пишу в передмові до першого повного каталога аудіо- і відеозаписів та в статті про різні перипетії з виданням у Польщі двох довгограючих платівок цього заслуженого колективу. Вибраним звукозаписам української еміґрації присвячений блок текстів Дискографічні miscellanea, де мова йде про альбом Українські народні пісні в обробці Антона Рудницького і у виконанні Марії Сокіл, записаний і виданий у США в 1941 р., видану в 1981 р. в Німеччині платівку із фортепіянними творами Василя Барвінського у виконанні Міхаеля Ґрілла, про звукозаписи Українського національного хору під дир. Володимира Божика для німецького радіо і фірми «Telefunken» під час другої світової війни, а також про невідомі звукозаписи Українського хору греко-католицької духовної семінарії в Кулемборґу під дир. Мирослава Антоновича (кінець 40-х рр.). Згадано там теж про рецензійний доробок двох еміґраційних критиків українського звукозапису – Олеся Кузишина і Богдана Зайцева. Ця добірка спирається, в основному, на інформаціях добутих з еміґраційної преси і складена з передмов до публікації Доповнення до «Бібліографії українських звукозаписів» Степана Максимюка, яка у трьох частинах друкувалася на сторінках львівського журналу «Українська музика». Бібліографію до 2-ої та 3-ої частини склав я разом з Андрієм Василиком, дискографом і колекціонером з Івано-Франківська. Розділ доповнюють рецензії на два компакт-диски з перемиськими акцентами та мій спомин про Романа Стельмащука (1965-2015), львівського музиколога і співака, з яким вдалося мені довершити справу запису і видання компакт-диску з хоровими композиціями о. Михайла Вербицького.
До деяких моїх стетей додав я тексти інших авторів, а також архівні матеріяли, чим бажав збагатити інформаційну наповненість цього видання. Книжку завершуюють Бібліографія передруків і покажчики.

*

Я не зміг би видати цієї книжки, якби не активна підтримка і допомога моїх приятелів: проф. Стефана Козака, Михайла Пульковського і Мацєя Журавського – сердечно Вам дякую. А складалася вона напередодні мого 70-ліття, тож окидаючи оком вирощені мною «плоди читання», можу подякувати добрій долі, що сповнилися мої очікування, висловлені українським бароковим поетом Дам’яном Наливайком у вірші Прозьба чительникова о час, з його книги Лікарство на оспалий умисл чоловічий (Остріг 1607):

Часе дорогий, часе непереплачоний,
назбит скупою вагою мні узичоний,

Даруй ми то прочитати і учинити,
О що би мя там юж не могли обвинити.


Перемишль, 17 грудня 2019 року
Володимир Пилипович

 

Produkty powiązane

Opinie o produkcie (0)

do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl